车讯精选2024年11月14日发布:五角大楼官员在讨论如果特朗普下达有争议的命令该如何应对
作者:知念侑李 | 责任编辑:Admin
本次大会汇集了来自全球各地的科技领袖,共同探讨未来科技趋势...
【新澳门最精准正最精准龙门】 |
【2024新奥精准正版资料】 |
【全年资料免费大全正版资料最新版】 |
【澳门正版精准免费大全】 |
【2024澳门天天六开彩直播】 |
【7777788888王中王中恃】 |
【新澳2024年精准正版资料】 |
【2024新澳免费资料大全精准版】 |
【新澳免费资料大全精准版】 |
【新澳门资料大全正版资料六肖】 |
(CNN)——五角大楼官员正在就如果唐纳德·特朗普下令在国内部署现役军队并解雇大批非政治性工作人员,国防部将如何应对展开非正式讨论,国防官员向CNN透露。
特朗普在其最后一个任期内与许多高级军事领导人关系紧张,包括现已退休的马克·米利将军。在担任参谋长联席会议主席期间,米利曾采取措施限制特朗普单方面使用核武器的能力。与此同时,当选总统多次称美国军方将领为“觉醒派”、“软弱”和“无能的领导者”。
官员们正在推演各种情景,为五角大楼的全面改革做准备。
“我们都在为最坏的情况做准备和规划,但事实上,我们还不知道事情会如何发展,”一位国防官员说道。
重点单词:
1. Officials
• 解释: “Officials” 指的是在政府、组织或机构中担任职务的人员,通常有决策或管理权。
• 用法: “Pentagon officials” 指的是五角大楼的官员,在句中表示那些负责决策或管理的人员。
2. Deploy
• 解释: “Deploy” 意味着调动、部署或安排某个资源(如军队、设备)在特定位置或任务中使用。
• 用法: “Deploy active-duty troops” 指的是将现役军人部署到特定任务或地点。
3. Domestic
• 解释: “Domestic” 形容词通常指“国内的”或“本国的”,与国际或外部的对立。
• 用法: “Deploy active-duty troops domestically” 指的是在本国(而非国外)部署军队。
4. Swaths
• 解释: “Swaths” 通常指“大片区域”或“大范围”,也可用来描述在特定范围内的群体或事物。
• 用法: “Fire large swaths of apolitical staffers” 中,“swaths” 用来形容大批人员,表示会解雇大量非政治性工作人员。
5. Apolitical
• 解释: “Apolitical” 形容词表示“与政治无关的”或“不涉政治的”,通常用来描述那些不参与或不偏向任何政治立场的人员或行为。
• 用法: “Apolitical staffers” 指的是那些不受政治因素影响、不偏向任何党派的工作人员。
6. Overhaul
• 解释: “Overhaul” 是名词或动词,指对某个系统、机构或设备进行彻底的检修、改革或重组,以改进其功能或效率。
• 用法: “Overhaul of the Pentagon” 中,“overhaul” 指的是对五角大楼进行全面的改革或重组,以改进其运作或应对新的挑战。
【新澳资彩长期免费资料】 | 【2024澳门天天六开彩免费资料】 | 【澳门内部最准资料澳门】 | 【新澳门彩历史开奖记录走势图】 | 【新澳门生肖特马走势图】 | 【2024天天彩全年免费资料】 | 【澳门二四六天天免费好材料】 | 【新奥天天免费资料单双中特】 |
推荐文章
洞察 品牌布局播客的背后, 做播客能为企业带来什么?
• 用法: “Deploy active-duty troops domestically” 指的是在本国(而非国外)部署军队。...
最新评论
詹恩·海蒂恩 2024-11-13 13:19
重点单词:
IP:51.67.6.*
姬麒麟 2024-11-13 13:18
• 用法: “Fire large swaths of apolitical staffers” 中,“swaths” 用来形容大批人员,表示会解雇大量非政治性工作人员。
IP:36.10.5.*
任喜宝 2024-11-13 18:20
(CNN)——五角大楼官员正在就如果唐纳德·特朗普下令在国内部署现役军队并解雇大批非政治性工作人员,国防部将如何应对展开非正式讨论,国防官员向CNN透露。
IP:37.91.6.*